48 английских фраз с переводом
- What's your email address?Какой у тебя адрес электронной почты?
- Please send us more information.Пожалуйста, отправьте нам больше информации.
- What is your email address?Какой у тебя имейл?
- Have you finished writing the report?Вы дописали отчёт?
- Would you like to leave a message?Хотите оставить сообщение?
- "Who are you writing to?" "My boss.""Кому пишешь?" - "Начальнику".
- Could you send me more information by email?Не могли бы вы отправить мне больше информации по электронной почте?
- Could you send me more details by email?Не могли бы вы отправить мне более подробную информацию по электронной почте?
- I'll try to finish writing the report today.Я постараюсь дописать отчёт сегодня.
- Send me a copy.Отправьте мне копию.
- I read your email.Я прочёл твоё письмо.
- Can I take a message?Могу я передать сообщение?
- Send me a new catalog.Пришлите мне новый каталог.
- I sent you an e-mail.Я отправил тебе письмо по электронной почте.
- I just got your message.Я только что получил твоё сообщение.
- I'll send you the schedule.Я пришлю вам расписание.
- I'll send you the link.Я пришлю тебе ссылку.
- I'll send you the bill.Я пришлю тебе счёт.
- Thank you for your reply.Благодарю вас за ответ.
- I'll send you another copy.Я пришлю тебе ещё одну копию.
- She makes a living writing.Она зарабатывает на жизнь пером.
- Please send me your latest catalogue.Отправьте мне, пожалуйста, ваш последний каталог.
- I apologize for the late reply.Прошу прощения за поздний ответ.
- I've received another message from Tom.Я получил ещё одно сообщение от Тома.
- Thank you for your prompt reply.Спасибо за быстрый ответ.
- I'm going to leave a message.Я оставлю сообщение.
- Have you checked your email today?Ты сегодня проверял почту?
- We're looking forward to getting started.Нам не терпится начать.
- Tom sent an email to Mary.Том отправил Мэри электронное письмо.
- We look forward to your feedback.Мы с нетерпением ждём ваших отзывов.
- I'd like to send a fax.Я хотел бы отправить факс.
- I'm looking forward to my retirement.Я с нетерпением жду пенсии.
- Reread your email before sending it.Перечитай своё письмо, прежде чем посылать его.
- I've just finished writing the report.Я только дописал отчёт.
- Thank you for the detailed reply.Спасибо вам за подробный ответ.
- Let's keep in touch by email.Будем на связи по электронной почте.
- I've been writing emails all morning.Я всё утро пишу письма.
- Can I leave her a message?Я могу оставить ей сообщение?
- I've just sent you an email.Я только что отправил тебе e-mail.
- I'll send you the details now.Я пришлю вам подробности прямо сейчас.
- Please send it to me by fax.Отправьте мне это по факсу, пожалуйста.
- There is an urgent message for you.Вам срочное сообщение.
- Was she able to write a report?Она смогла написать отчёт?
- You should put your ideas in writing.Ты должен записывать свои идеи.
- Leave a message and I'll call you.Оставьте сообщение, и я вам перезвоню.
- I forgot to send you an e-mail.Я забыл отправить тебе электронное письмо.
- Do you want to leave a message?Хотите оставить сообщение?
- Could you type this letter for me?Вы не могли бы напечатать для меня это письмо?
Как запоминать эти фразы
Не зубрите списком. Откройте фразу в тренажёре и наберите её по памяти под русский перевод — набор включает моторную память и «производственный эффект», поэтому фраза закрепляется прочнее, чем при чтении. Достаточно 10 минут в день. Подробнее о методе.
Частые вопросы
- Какие английские фразы здесь собраны?
- Написать письмо, приложить файл и вежливо ответить — английский для рабочей почты. Тема, вложение, «пересылаю», «отвечу позже» — фразы для e-mail и деловых сообщений в рабочих чатах.
- Эти фразы бесплатные?
- Да. Подборка из 48 фраз открыта полностью, а тренажёр Phrazo бесплатен — первая неделя со всеми возможностями, печатать фразы можно без карты.
- Как быстрее запомнить эти фразы?
- Печатайте их в тренажёре под перевод: набор фразы по памяти включает моторную память — это «производственный эффект». 10 минут в день. Подробнее — в разделе «Метод».